Cater2
只有在这些无生命的物质面前,他才能找到真正的掌控感。 他打开羊皮纸,点亮台灯, 苍白的脸庞已擦乾了汗水, 笔尖在纸上重新跃动起来, Abner试图用学术的海洋, 来淹没心底所有的不安与那些不请自来的、可怕的提议。 2 他试图用冰冷的逻辑分析他们的意图, 将他们归类为掠食者, 但Morris那句「教授,请您再考虑。我们不会伤害您,更不会像那些肮脏的家伙一样。」 却像一根穿刺心脏瓣膜的细针,带来难以言喻的困惑。 Abner强迫自己将注意力拉回到眼前的研究项目。 那是一项关於易感期重构的尖端研究, 需要庞大数据库支持,而数据库的建立费用, 对於他目前拮据的经费而言,简直是天文数字。 字迹在羊皮纸上飞舞,脑中却浮现出Phaon提出「一切资源」时,那份轻描淡写的自信。 他是个学者,不是商人, 2 更不是一件可以被贩卖的物品。 他厌恶这些与交易相关的一切, 厌恶任何试图将他标价的行为。 那些过去的SaO扰者,不也正是想通